London – Dalam sejarah nama ponsel, beberapa diantara memiliki nama bagus namun ada pula yang buruk. Nampaknya, ‘pelacur’ dari Nokia menjadi salah satunya.
Nokia baru saja mengumumkan Nokia Lumia. Namun dalam bahasa Spanyol, Lumia berarti pelacur atau gadis panggilan. Alhasil, perusahaan asal Finlandia itu menuai banyak caci dan makian di dunia maya.
Satu-satunya penghibur bagi raksasa mobile itu menyangkut ‘Lumia’ adalah, kata itu tak banyak digunakan dan hanya muncul di dialek Spanyol dengan pengaruh gypsy yang berat. Meski begitu, Nokia tetap terseret dalam ketidakjelasan di mata publik.
Kesalahan ini pertama muncul di Twitter ketika ada yang berkomentar ‘Lumia’ berarti pelacur dalam bahasa Spanyol. Di sisi lain, hal semacam ini bukan pertama kalinya terjadi, asisten pribadi iPhone 4S yang bernama Siri serupa kata Jepang ‘Shiri’ yang berarti ‘pantat’.
Nokia baru saja mengumumkan Nokia Lumia. Namun dalam bahasa Spanyol, Lumia berarti pelacur atau gadis panggilan. Alhasil, perusahaan asal Finlandia itu menuai banyak caci dan makian di dunia maya.
Satu-satunya penghibur bagi raksasa mobile itu menyangkut ‘Lumia’ adalah, kata itu tak banyak digunakan dan hanya muncul di dialek Spanyol dengan pengaruh gypsy yang berat. Meski begitu, Nokia tetap terseret dalam ketidakjelasan di mata publik.
Kesalahan ini pertama muncul di Twitter ketika ada yang berkomentar ‘Lumia’ berarti pelacur dalam bahasa Spanyol. Di sisi lain, hal semacam ini bukan pertama kalinya terjadi, asisten pribadi iPhone 4S yang bernama Siri serupa kata Jepang ‘Shiri’ yang berarti ‘pantat’.
Perusahaan lainnya seperti dikutip DM, yakni Ford meluncurkan produk terbarunya bernama Pinto pada 1971 yang kata itu berarti ‘kelamin pria’.
sumber: http://www.kaskus.us/showthread.php?t=11456241
0 komentar:
Posting Komentar